Favourites,  Home

Favourites of Mai

IMG_5933
*Werbung, ohne Auftrag

Hallo ihr Lieben!

Für diese Woche habe ich keinen Wochenbericht vorbereitet. Als erstes, da der Monat Mai sich von uns verabschiedet hat und es wird an der für den Post über meine Favorite sein. Als zweites, da es die vergangene Woche nicht viel ausser Arbeit passiert ist.

Der letzte Frühlingsmonat hat sich von seiner besten Seite gezeigt. So haben uns hier in Deutschland schon viele warme fast Sommertage gefreut. Und wir konnten uns auf den richtigen Sommer vorbereiten!

RU:

Привет мои дорогие!

На этой неделе я не подготовила еженедельного отчета. Во-первых, потому что месяц май закончился и пришло время рассказать вам о моих фаворитах. Во-вторых на прошедшей неделе как-то не много произошло кроме работы.

Последний весенний месяц показал нам себя со своей лучшей стороны. Таким образом здесь в Германии нас радовали тёплые почти уже летние дни. И мы могли к настоящему лету подготовиться!

IMG_5938Das ist tatsächlich zur Zeit mein Lieblingsoberteil und Lieblingsbluse. Sie verrät nicht viel, so dass sie auch für Frauen mit etwas mehr Kilos oder sogar für Schwangeren ideal geeignet ist. Außerdem durch die Rüschen schaut sie super zauberhaft aus! Die Bluse ist aus schönem Baumwoll-Mix hergestellt, deshabt ist es auch an sehr warmen Tagen angenehm sie zu tragen!

RU:

Это на самом деле моя любимая блузка. Она расскывает не много фигуры, по-этому подходит идеально для девушек с большим количеством килограммов или даже для переменных. Кроме того благодаря рюшам выглядит она просто волшебно! Блуза сделана из приятного хлопчатого сочетания, по-этому её приятно носить даже в очень тёплые дни!

IMG_5941.jpgWeite und lockere Mode finde ich sehr schön, jedoch man soll in ein Outfit auch einen femininen Akzent setzten, damit die weibliche Silhouette erkennbar bleibt. Vielleicht genau weswegen, vielleicht durch die farbenfrohe Farbe oder auch wegen dem seidenen Oberstoff, der so schön schwing, liebe ich diesen Rock zu tragen. Ich bin sehr glücklich, dass am Schluss ich mich genau für diesen Schnitt entschieden habe, denn genau dadurch wirkt so toll auch mit weiten Blusen, die sehr trendig sind.

RU:

Широкая и свободная мода мне очень наюравится, но всё же необходимо в образ вводить так же и женственный акцент, что бы женский силуэт оставался заметным. Может быть именно из-за этого, или из-за красочного цвета или из-за шелкового верхнего материала, который так чудесно развивается по ветру, я обожаю носить эту юбку. Я очень рада, что в конце концов я выбрала именно такой мокрой, ведь именно по-этому она сочетается так замечательно с широкими блузам, которые сейчас так популярны.

IMG_5949.jpgDie Nicky-Tücher sind nach wie vor ein Must-Have in der Mode. Im Sommer jedoch bevorzuge ich sie etwas anders, kreativer zu tragen. Zum Beispiel in die Haare mit reinflechten, als Haarband, an den Taschen-Henkeln gebunden oder ganz simpel und raffiniert am Handgelenk umbinden.

RU:

Маленькие платочки до сих пор маст-хев в моде. Летом я же предпочитаю их носить немного по другому, более креативно. Например заплитая в волосы, как ободок, оплитая ручку сумки или очень просто и изысканно на запястье вместо браслета.

IMG_5944.jpgDiese Tasche habt ihr schon mal in einem meinen Blogposts sehen können. Sie ist zwar sehr klein, jedoch praktisch. Sie hat Steckfächer extra für die Karten, so wie 3 Fächer wo man auch ein Handy unterbringen kann. Gleichzeitig ist es möglich ein Geldbeutel aus der Tasche zu machen, in dem man den Gurt abnimmt.

RU:

Эту сумочку вы уже видели в одном из моих постах. Хоть она и маленькая, всё же она удобная. У нее есть специальные отделы для карт, как и 3 отдела, куда перемещается мобильный телефон. К тому же из этой сумочки можно без проблем сделать кошелёк, для этого нужно всего лишь убрать ремень.

IMG_5953.jpgIch weiß, dass ich euch schon diesen Nagellack vorgestellt gehabt habe. Aber er war auch im letzten Monat der meinst verwendete Nagellack, so dass er so gut wie leer mittlerweile geworden ist und ich für den Nachschub bereits vorgesorgt habe! Dieser Nagellack in der Metalloptik schaut super besonders und zeitgemäß aus und hat eine hohe Deckkraft, auch nach dem ersten Auftragen.

RU:

Я знаю, что представляла вам этот лак для ногтей. Но от был и в прошлом месяце лак для ногтей которым я пользовалась чаще всех остальных, так что он у меня уже почти закончился и я приобрела уже новый! Этот лак для ногтей выглядит очень особенно и современно, а ещё покрывает однородно уже с первого слоя.

IMG_5956.jpgUnd damit man super schnell jeden Nagellack von den Nägel entfernen kann benutze ich seit einem Monat diesen innovativen Nagellackentferner. Den habe ich bei der Olesja auf ihrem Youtube Kanal OlesjasWelt für mich entdeckt und nach der ersten Anwendung war ich sofort mega begeistert, und kann Jedem wärmend empfehlen. So ein Nagellackentferner ist sogar für die Reisenden optimal geeignet, da man keine Wattepads mitnehmen braucht. Zusätzlich entfernt er viel schneller und besser den Nagellack!

Ich freue mich auf den neuen saisonalen Abschnitt und hoffe, dass auch Sommer-Monate werden uns viele warme Tage bescheren!

Eure Lina

RU:

И что бы очень быстро убирать с ногтей лак для ногтей я пользуюсь с прошлого месяца этим средством для снятия лака. Его я открыла для себя у влогера Олеси на её немецком канале Youtube Kanal OlesjasWelt, и сразу после того как я в первый раз им воспользовалась я в него влюбилась, и могу каждому его от всего сердца порекомендовать. Такое средство по снятию лака для ногтей особенно удобно брать в поездку, так как вам не нужна никакая вата. К тому же оно удаляет лак быстрее и лучше!

Я рада новому сезонному периоду и надеюсь, что летние месяцы нам подарят ещё много тёплых дней!

Ваша Лина

blouse – Pimkie
skirt – self-made
squares – Roeckl
bag – L.Credi
nail polish – Yves Rocher
nail polish remover – Ebelin

Eine Antwort schreiben

%d Bloggern gefällt das: