Heute möchte ich einen kleinen Rückblick in das vergangene Jahr 2016 machen. Und werde zeigen, welche Outfits haben euch am besten gefallen und welche Looks finde ich nach wie vor am schönsten.
Auch im Jahr 2016 habe ich versucht jedes Outfit in einer besonderen Location präsentieren, mit jeder Fotostrecke eine neue Geschichte zu erzählen und aufs Neue euch inspirieren.
Im Monat Januar habe ich euch mein erstes Outfit mit den klassischen Jeans gezeigt. Es war tatsächlich etwas besonderes für mich, weil davor mindestens 2 Jahre ich keine traditionelle Jeans getragen habe, sondern entweder Farbige oder mit einem Muster.
Hier habe ich legere Jeans mit edlen Materialien und schicken Accessoires miteinander kombiniert, um einen attraktiven Look zu kreieren, so dass der auch für einen Date hervorragend wäre!
EN:
Hello my dears!
Today I would like to do a small review of the bygone year 2016. And will show, wich outfits you have especially prefer and wich looks I find most beautifully still.
Also in year 2016 I have tried to present every outfit at a specific location, with a new photo shooting to tell a story and once more to inspire you.
At January I have shown my first outfit with a classical jeans. It was real something special for me, because I haven’t worn beforehand at least 2 years traditional jeans, just either coloured or with a pattern.
Here I have combined together casual jeans with noble matetials and chic accessories, to create a attractive look, wich would be outstanding for a date!
RU:
Привет мои любимые!
Сегодня я хочу сделать не большой подвог итогам прошедшего 2016 года. И покажу вам, какие образы вам понравилась больше всего и какие я считаю до сих пор самыми красивыми.
Также и в 2016 году, я пыталась каждый образ представить в особенном месте, с каждой фотосессией рассказать новую историю и заново вас вдохновить.
В январе я показала мой первый образ с классическими джинсами. Это для меня действительно было кое-что особенное, потому что до этого, я в течении двух лет минимум не носила традиционные джинсы, только в цвете или с узорами.
Здесь я кобинировала обычные джинсы с благородными материалами и шикарными аксессуарами, что бы создать привлекательный наряд, который был бы превосходен даже для свидания!
DE:
Im Frühjahr war ich auf der Suche nach einem Jeanskleid und nach vielen Anproben habe ich im April mein Kleid gefunden und habe euch sofort (hier) gezeigt.
Fotos haben wir im einem wunderschönen Park Faberwald in Nürnberg gemacht. Damals ist die Natur erst aufgewacht und dieser Ort hat außergewöhnlich magisch gewirkt. Ich denke, deshalb wurde der Post mit diesem Jeanskleid besonders oft angeschaut. Dieses Outfit hat die meisten Klicks von euch ergattert!
EN:
At springtime I was in search of a jeans dress and after many fittings I have find my dress and have shown directly here.
We have took fotos in a wonderful park Faberwald in Nuremberg. At the time, the nature is woken up and this place have effected particularly magical. I think, as a result the post with this dress was viewed special often. This have got hold of the most clicks of you!
RU:
Весной я была искала себе джинсовое платье и после многих примерений, в апреле нашла своё платье и сразу же его вам здесь показала.
Эти фотографий мы сделали в прекрасном парке “Фаберпарк” в Нюрнберге. Тогда природа только проснулась и это место выглядело необыкновенно магический. Я думаю именно поэтому, пост с этим джинсовым платьем был особенно часто просмотрен.
DE:
Mein Blog und meine Outfits unterscheiden sich ganz deutlich von vielen anderen in dem ich gerne mit Farben, Stilen und Locations experimentiere. Aber mein Geburtstagsoutfit habe ich in schwarz-weißen Kombination gehalten und den Fokus auf die Beine mit diesen super schönen Strumpfhosen gelenkt. Auch wenn das Outfit auf zwei “nicht Farben” beschränkt ist, finde ich den sehr mutig, aber wirklich schön. Und für eine Geburtstagsfeier war der Look einfach perfekt!
EN:
My blog and my outfits are distinguished really clearly from all the others, because I expetiment gladly with colors, styles and locations. But my birthday outfit I have kept in a black-white combination and a focus have managed on the legs with those awesome fine tights. Even if the outfit is limited of two “not colors”, I find it very plucky, but genuinely beautiful. And for a birthday party was this look just perfect!
RU:
Мой блог и мои образы очень чётко отличаются от многих других тем что я очень люблю экспериментировать с цветами, силями и местоположениями. Но мой наряд для дня рождения я составила в черно-белой комбинации и сделала фокус на эти необыкновенно красивые колготки. Хотя образ ограничен на два “не цвета”, я считаю его очень смелым, но действительно красивым. И для празднования дня рождения был наряд просто идеальным!
DE:
Jetzt möchte ich mich noch an das Sommer erinnern. In diesen drei Monaten habe ich euch luftige Outfits gezeigt und jedes finde ich sehr schön. Aber durch diese fantastische Location, die wir ganz zufällig gefunden haben, ist es sicherlich mein Favorit.
An diesem Tag hat einfach alles gestimmt: Sonnenschein, schöne Zeit mit meiner Schwester und Urlaubsgefühl! Wir hatten tatsächlich vor dieses Outfit zu fotografieren, aber wir hätten niemals gedacht, dass wir so dekoriertes Haus im Zentrum einer kleiner deutscher Stadt finden! So haben wir eine ultimative Urlaubsfotostrecke mitten in Deutschland gemacht!
EN:
Now I would to remind of summer still. In this three months I have shown airy outfits and I prefer everyone. But throgh this fantastic location, wich we have found very fortuitous, it is certainly my favourite.
This day was just perfect: sunshine, great time with my sisterand and holiday feeling! We had to plan to take photos actual of this outfit, but we haven’t believe, that we will find that decorated house at the heart of small german city! That way we have took a ultimate holiday photo series!
RU:
Сейчас я хочу вспомнить лето. В этих трёх месяцах я показывала вам лёгкие образы и каждый мне очень нравится. Но засчёт этого фантастического места, которое мы совершенно случайно нашли, это несомненно мой фаворит.
В этот день просто всё гармонировало друг с другом: солнце, прекрасное время с моей сестрой и чувство отпуска! Мы и в правду собирались сделать фотографии этого образа, но мы бы никогда не поверили, что найдём такой украшеный дом в центре маленького немецкого города! Таким образом мы сделали ультимативную фотосессию отпуска на море в Германии!
DE:
Und zu guter Letzt zeige ich euch ein herbstliches Outfit mit selbstgestrickten Schal und Stirnband sowie selbstgemachten Choker und Clutch-Tasche. Da so viele Details ich mit meinen eigenen Händen gemacht habe, liegt das Outfit mir besonders am Herzen. Aber auch euch laut Klickzahlen hat der Look sehr gut gefallen, was mich super freut!
EN:
And on a final note, I show you an autumn outfit with self-knit scarf and frontlet self-made choker nad clutch. Because so many details I have made with my hands, lie this outfit special at the heart. But you like this look also, that exhibit me your click Informations, it gives me pleasure!
RU:
И в конце концов я покажу вам осенний образ с шарвом и повязкой на голову, которые я связала сама, с чокером и сумкой-клач которые сделала тоже я. Так как я столько много деталей создала своими руками, лежит этот образ мне особенно на сердце. Но так же и вам, согласно статистике, этот аутфит очень понравился, что меня безумно радует!
DE:
Nachhinein muss ich sagen, dass die Auswahl an meinen Outfit-Favoriten fiel mir sehr schwer, vor allem da mit jedem Look besondere Erinnerungen verbunden sind. Manche Outfit Fotos sind während einer Reise entstanden, die anderen erinnern an einen toll verbrachten Sonntag oder total verrückten und spaßigen Fotoshooting. Ich glaube, dass ist das schöne an diesem Blog, dass ich selbst von überall reinschauen kann und mich an die vergangene Zeit erinnern kann!
Somit schließen wir das alte Jahr ab und starten schon bald mit den neuen Looks das Jahr 2017! Ich hoffe die Reise in das Jahr 2016 war spannend für euch und ihr freut euch schon auf alles Neue im neuem Jahr!
EN:
Afterwards, I have to say, that the choice of my favorites was really difficult for me, especially there with every look are associated unusual Memoiren. Some outfit photos are come into being over auf trip, another let me remind on a great sunday or on auch total crazy and funny photoshoot. I think, that is the nicely on this blog, that I can drop in from anywhere and can remind me on the past time!
Concequently wenn close up the old year and start up year 2017 already soon with new looks! I hope the journey to the year 2016 was exciting for you and you look forward to all new at the new year!
RU:
Вообще, я должна сказать, что выбор моих фаворитных образов был для меня достаточно тяжёлым, в частности потому что с каждым аутфитом связанны особенные воспоминания. Некоторые фотографии образов были сняты во время путешествия, другие напоминают о прекрасно проведённом воскресенье или абсолютно сумасшедшей и весёлой фотосессии. Я считаю это и есть один из плюсов этого блога, что я сама могу с любого места посетить его и вспомнить прошедшее время!
Таким образом мы прощаемся со старым годом и уже скоро начинаем с новыми образами год 2017! Я надеюсь, путешествие в год 2016 было для вас интересным и вы рады всему новому в новом году!
Ein Kommentar
Eileen J.
Alles wieder sehr sehr schön! mach weiter so! LG