• experience

    Day Trip to Würzburg

    Good morning my dear readers!

    Today I want to take you to my day trip to Würzburg, which I made on a Sunday almost two weeks ago.

    I love this city! Here you can’t see where the Old Town begins and where exactly the ends. You discovers beautiful churches, wonderful with love preserved and restored houses and many unique buildings from distant time.

    On this day, I met a blogger Jessica from Vintage Life in Vogue for a coffee and cake. And for the walk I had therefore not much time, so I have limited myself for the visit of the Würzburg Residence.

    Although I saw only the facade and the garden, I spent my remaining time of the day trip here.

    Würzburg Residence was built between 1719 and 1744 epoch of Baroque and Ou feels very clearly the charm of this time!

    I look forward to your comments and to your tips which new places and towns I should visit!

    ***

    Guten Morgen meine liebe Leser!

    Heute möchte ich euch zur meiner Tagesreise nach Würzburg mitnehmen, die ich an einem Sonntag vor fast zwei Wochen gemacht habe.
    Ich liebe diese Stadt! Hier erkennt man nicht wo die Altstadt beginnt und wo genau die endet. Man entdeckt schöne Kirchen, wundervolle mit liebe erhaltene und restaurierte Häuschen und viele einzigartige Gebäude aus entfernter Zeit.
    An diesem Tag habe ich mich mit einer Bloggerin Jessica von Vintage life en Vogue zu einem Kaffee und Kuchen getroffen. Und für den Spaziergang hatte ich daher nicht mehr viel Zeit, deshalb habe ich mich für den Besuch der Würzburger Residenz beschenkt. 
    Auch wenn ich nur die Fassade und den Garten gesehen habe, habe ich meine restliche Zeit des Besuches hier verbracht. 
    Würzburger Residenz wurde zwischen 1719 und 1744 erbaut in der Epoche des Barocks und man verspürt ganz deutlich die Charme dieser Zeit!
    Ich freue mich auf eure Kommentare und Ratschläge welche neue Plätze und Städte ich besuchen sollte!

    ***
    Доброе утро, мои дорогие читатели!
    Сегодня я хочу вас взять с собой в мою поездку в Вюрцбург, которую я делала в воскресенье почти  две недели назад. 
    Я люблю этот город! Здесь не заметно где начинается старый город и где он заканчивается. Тут находятся много разных церквей, красивые и с любовью востановленные и сохранившийся домики, и много уникальных зданий из далекого времени.
    В этот день я встретилась с блогером Джессика с Vintage life en Vogue на чашку кофе и кусочек пирога. Поэтому na прогулку у меня не было много времени, и я решила в этот день посетить только Вюрцбургскую резиденцию. 
    Хоть я и видела только фасад и сад резиденции, я провела там моё оставшееся время. 
    Вюрцбургская резиденция была построена между 1719  и 1744 годов во время эпохи Барокко и во всем чувствуется шарм этого времени!
    Я с нетерпением жду ваших комментариев и предложений относительно того, какие новые места и города я должна  посетить!
    With love,
    Lina 
    Kommentare deaktiviert für Day Trip to Würzburg
  • experience

    Christmas Feeling!

    Hello my Dears,

    today I show you pictures from our second Advend at Christmas market in Nuremberg. It was a fabulous afternoon with a lot of lights, colorful and handmade Christmas balls, toys and gift ideas, delicious Christmas candies, and hot mulled wine, eggnog and punch for children. In the background Christmas carols were sung and Christmas music was played. This atmosphere gave us a magical Christmas feeling. 

    Now I‘m ready for Christmas, only one little thing is missing – snow, but I hope the snow will not let us wait much longer!;)

    I wish you all a perfect Christmas mood!!!

    ***
    Hallo meine Lieben,
    heute möchte ich ein paar Bilder von unserem zweiten Advend auf dem Christkindlesmarkt in Nürnberg zeigen. Es war ein märchenhafter Nachmittag mit vielen Lichter, bunten und handgemachten Weihnachtskugeln, Spielzeugen und Geschenkideen, leckeren und weihnachtlichen Süßigkeiten und warmen Glühwein, Eier- und Kinderpunsch. Im Hintergrund wurden die ganze Zeit Weihnachtslieder gesungen und Weihnachtsmusik gepielt. 
    Diese Atmosphäre hat uns ein zauberhaftes Weihnachtsgefühl verliehen. Jetzt bin ich für Weihnachten bereit, es fehlt nur eine Kleinigkeit – Schnee, aber ich hoffe der Schnee lässt uns nicht mehr lange warten!;) 
    Ich wünsche allen eine tolle Weihnachtsstimmung!!!


    ***

    Здравствуйте, мои дорогие,

    Сегодня я хочу показать фотографии c рождественской ярмарки в Нюрнберге. Это был сказочный день с большим количеством света, яркимих и ручной работы сделанных новогодних шаров, игрушек и подарочных идей, с вкусными рождественскими сладостями и горячего глинтвейна, гоголь-моголя и пуншa для детей. На заднем плане все время пел хор рождественские песни и музыканты играли рождественскую музыку.

    Это атмосфера дала нам волшебное рождественское ощущение. Теперь я готовa к празднованию Pождества, вот только не хватает одной мелочи – снегa, но я надеюсь, что снег не оставить нас долго ждать!;)

    Желаю всем рождественского настроения!!! 

    With love from Nuremberg,
    Lina

    Sweets * Süßigkeiten * Cладости
    Plum mans * Zwetschgenmännla * Сливовыe человечки
    Drinks * Getränke * Hапитки
    Christmas decorations * Weihnachtsdekorationen * Рождественские украшения
     
     
     

     Handmade candles * Handgemachte Kerzen * Свечи ручной работы

    Christmas Music * Weihnachtsmusik * Рождественская музыка

    Christmas town * Weihnachtliche Stadt * Рождественский город
     


  • experience

    Happy Birthday!!!

    Exactly a year ago I started to write this fashion blog!!! 🙂
     
    For this event we have made this photo shooting, with my dress, that I created and sewed by myself.
    For this dress I made about 300 small roses out satin ribbons. The production of these roses has lasted about 2.5 years, everytime I had time: was traveling from one city to the other, at a watching movies I have made this. When I made roses, my idea of furure dress has changed again and again, and after so long time this dress was developed at the end. 



    I would like to know how you dress yourselves for special occasions such as birthdays or celebrations, I look forward to your comments.

    Happy birthday to you all!!!

    With love,
    yours Lina

     


    I’m wearing
    dress, hair accessory and earrings – self-made
    tights – Kunert
    high heels – C&A
    scarf – H&M
  • experience

    Weekend in Munich

    Hello, hello!!!

    I hope you had a good start into the new week and a wonderful weekend.  

    Today I report on my weekend:

    On this weekend the 13th and 14th of September, I was invited to my pleasure, for a Jubilee celebration of company Roeckl.

    175 years ago, this company was established and since that time offers the best gloves in a choice fine leather. Currently Roeckl offers besides Gloves really great scarves and foulards made ​​from the best materials like silk, wool, cashmere. Fashionable and classical knitted accessories. High quality belts and bags, which are manufactured in Europe from european leather. Roeckl company is a company that representing high quality, tradition and modernity, and is managed by sixth generation of Annette Roeckl.

    And now to the weekend.
    On Saturday evening there was an anniversary celebration in Munich at Haus der Kunst. The whole receiving was musically supported by a Duocord. Also, the main program was on a very high level and was accompanied with stunning images over Roeckl history. All guests would immersed several times in the company’s history through Professor Doctor Marita Krauss (historian), Stefan Roeckl (fifth generation of the company) and the boss Annette Roeckl. There was a great festive dinner with very tasty food and drinks, including there was an anniversary cake.
    The next day we were invited to the company headquarters, here you could lern many new about the individual accessories areas such as knitting, gloves, scarves, and some Roeckl products you can buy for themselves. For lunch we were taken to Munich Franciscans, where we ate typical Bavarian. Finally, there was a small city tour connected with Roeckl history.
    There were two really great days in Munich and I am very grateful to be allowed to be there.
    Here you can see photos of these exciting two days and my outfit from Saturday.
    Many thanks for your lovely comments, these make me very happy. 
    With love, 
    yours Lina
    175 years celebration
     
    company headquarters
     Munich city

     I’m wearing:
    Dress – Orsay
    Cluch and Belt – Hallhuber
    Shoes – 5th Avenue
    Jevelry – Bodenschatz
    Foulard – Roeckl